Faux pâté chinois à la polenta

Hier, j’ai décidé de faire un faux pâté chinois. J’ai utilisé le poulet de cette recette et les champignons et la polenta de cette recette-ci.

 

Note : Quand j’ai fait la recette de poulet, soit mes cuisses étaient trop grosses, soit elles étaient encore un peu gelées parce qu’elle n’étaient pas assez cuites quand je les ai sorties du four. Il a fallu les faire recuire. J’ai utilisé le poulet dans mon faux pâté chinois en m’assurant que le tout était bien chaud ! La prochaine fois, je ferai cuire mon poulet tout de suite après l’avoir acheté. Le goût est très bon, en passant.

Note 2 : J’ai utilisé du bouillon maison fait avec les os des cuisses de poulet.

Note 3 : J’ai utilisé les recettes du livre Everyday Food Light. La recette de polenta est légèrement différente de celle du site web.

Mon faux pâté chinois est donc composé de :

    • 3 grosses cuisses de poulet, viande déchiquetée
    • 1 1/2 tasse de maïs décongelé
    • Champignons
    • Polenta

 

J’ai un peu modifié les recettes de champignons et de polenta. Voici donc les indications originales avec mes modifications :

Champignons

Ingredients

  • 1 tablespoon plus 2 teaspoons vegetable oil — un peu moins d’huile
  • 1 pound cremini mushrooms, trimmed and sliced 1/4 inch thick — 340 g de champignons tranchés que j’ai fait sauter en deux batchs
  • Coarse salt and ground pepper
  • 3/4 cup low-sodium chicken broth — J’ai utilisé mon propre bouillon, 1/3 tasse par batch de champignons
  • 2 tablespoons heavy cream
  • Polenta, chilled, cooked, and cut into 8 wedges
  • 1 pound asparagus, trimmed (stalks peeled if tough)

Directions

  1. Mettre le poulet en morceaux dans un plat allant au four. Étendre le maïs par-dessus.
  2. Heat broiler, with rack 5 inches from heat. In a large skillet, heat 1 tablespoon oil over medium-high. Add mushrooms and cook, stirring occasionally, until golden brown, about 5 minutes. Season with salt and pepper. Ajouter 1/4 tasse de vin blanc, faire réduire puis poursuivre avec ce qui suit. Add broth and cook until reduced by half, about 4 minutes. Stir in cream and cook 2 minutes. Remove from heat. Faire ça pour chaque batch de champignons. Étendre les champignons et le jus qui reste dans la poêle sur le poulet et le maïs.
  3. Faire la recette de polenta. Voir plus bas.
  4. Place a rimmed baking sheet in oven to heat, 5 minutes. Pat polenta wedges dry with a paper towel and lightly brush both sides with 1 1/2 teaspoons oil. Toss asparagus with 1/2 teaspoon oil.
  5. Carefully place asparagus on one half of hot sheet and season with salt and pepper; place polenta on other half of sheet.
  6. Broil until polenta is golden brown and asparagus is crisp-tender, about 6 minutes, rotating sheet and tossing asparagus halfway through. Serve polenta wedges with asparagus and creamy mushrooms.

Polenta

Ingredients

  • 4 cups skim milk 1 1/2 tasses lait et 1/2 tasse de crème (je n’avais pas assez de lait!) 🙂
  • 5 cups low-sodium chicken broth — 2 1/2 tasses, j’ai utilisé mon bouillon.
  • 1 1/3 cup quick-cooking polenta — 3/4 tasse
  • Coarse salt and ground pepper

Directions

  1. In a 4-quart pot, bring milk and broth to a boil over medium-high. Gradually whisk in polenta. Continue to whisk until polenta thickens. Reduce heat to low, season with salt and pepper, and simmer gently, stirring occasionally to prevent sticking, until cooked, about 25 minutes.
  2. Pour 4 cups polenta into a lightly oiled 8-inch square baking dish; cover with plastic wrap and refrigerate for the next day or two. Étendre la polenta sur le reste des ingrédients.
  3. Dans le livre, il est écrit de réfrigérer la polenta pour pouvoir ensuite la couper en morceaux. Mais, ce n’est pas ce que je voulais faire puisque je faisais au faux pâté chinois. J’ai préparé le souper en avance de façon à réfrigérer la polenta. Mon plat est resté au frigo deux heures. Quand il a été temps de réchauffer tout ça, j’ai mis le plat couvert de papier d’aluminium dans le four à 400 Celsius pendant 35 minutes. J’ai ensuite enlevé le papier d’aluminium, j’ai épongé l’eau qui se trouvait sur la polenta, j’ai brossé la polenta avec un peu d’huile d’olive et j’ai mis le plat au four à broil pour 5 minutes. Le liquide des champignons bouillonnait, et tout était chaud.

C’était super bon et je vais recommencer aujourd’hui avec le reste de mon poulet. Il faut juste que j’achète du bouillon, du lait et du vin blanc parce qu’il ne m’en reste plus… Je vais mettre ça dans le congélateur et ça va faire un très très bon repas quand le bébé va être là.

Publicités

Muffins Betteraves-Chocolat de Saladexpress

J’ai essayé la recette de muffins aux betteraves et chocolat qui provient du site de Saladexpress. Voici ce que ça a donné (pas de photos, mon appareil est dans le sac du bébé et ça ne me tente pas de le sortir). La recette est copiée ci-dessous avec mes notes.

Ingrédients

  • 1 sac – julienne de betteraves — Ne goûte pas la betterave ! J’en suis bien contente. J’aime la betterave, mais j’aime mieux le goût du chocolat dans mes muffins.
  • 1 tasse – beurre non-salé
  • 1 c. à thé – essence d’amande — L’essence d’amande prend beaucoup de place. Mon chum n’a pas du tout remarqué le goût alors que c’est ce que j’ai goûté en premier.
  • 1 1/4 tasse – sucre — J’en ai mis beaucoup moins. Donc, le muffin n’est pas sucré. La prochaine fois, je mettrais une tasse.
  • 1/4 tasse – cacao
  • 2 oeufs entiers
  • 2 tasses – farine  — J’ai mis une tasse de farine non blanchie et une tasse de farine d’épeautre.
  • 1/2 c. à thé – sel
  • 2 c. à thé – poudre à pâte
  • 1/2 c. à thé – cardamome  — Ça ne goûte pas du tout, en mettre plus.
  • 1/2 tasse – brisures de chocolat — La quantité de cacao est correcte, mais pour que ça goûte vraiment le chocolat, il faut mettre 3/4 tasse de pépites, au moins.
  • 1 tasse – eau

Étapes à suivre

  • Préchauffer le four à 350 F.
  • Dans un chaudron d’eau bouillante, faire cuire les betteraves jusqu’à ce qu’elles soient tendres. — Sur le paquet de julienne de betteraves, il est dit que les betteraves peuvent être cuites au micro-ondes, en papillotes, à la vapeur…J’ai décidé d’essayer au micro-ondes parce que je n’avais pas envie de les faire bouillir. Aucune indication sur le paquet du temps qu’il faut pour les faire cuire. Après 6 minutes, elles sont toujours croquantes. De plus, il est indiqué de les cuire dans le paquet, perforé. Eh bien, l’encre du paquet déteint.
  • Lorsqu’elles sont cuites, les passer sous l’eau froide. Mettre de côté.
  • Dans un premier bol, battre le beurre avec l’essence d’amande.
  • Ensuite, ajouter graduellement le sucre, le cacao tamisé et les oeufs.
  • Dans un second bol, tamiser ensemble la farine, le sel, la poudre à pâte et la cardamome.
  • Mélanger cette préparation au premier mélange en alternant au besoin avec de l’eau. — L’eau est nécessaire, mais ça ne m’en a pas pris une tasse.
  • Incorporer les brisures de chocolat et la julienne de betteraves. — Les brins de betteraves demeurent entiers, ils ne ramollissent pas dans le muffin. Ça donne un muffin avec des fils qui dépassent. Ça aurait peut-être été différent si j’avais bouilli la julienne.
  • Placer le tout dans des moules à muffins.
  • Cuire au four pendant environ 30 minutes (ou jusqu’à ce qu’un cure-dent ressorte propre des muffins.
  • Cette recette donne plus de 20 muffins. — Ça en donne moins que 20 !

Résultat : Les muffins sont moelleux et goûtent bon. Ils ne goûtent pas la betterave et goûtent peu le chocolat. La cardamome n’est pas présente, l’essence d’amande prend la place. Les betteraves rajoutent du croquant.

Only 19 days to go until my due date

My due date is not a fixed thing. I’m not having a C-section or anything so the baby may visit us after 20 days instead of getting here before Feb 16th.

I’m excited to meet him. Last night I did an impression of a dervish dancer on coke or an irish jig dancer or maybe a French-Canadian dancer. It made me want to get him out of my body, the feeling was very weird.

The days are going fast, I have everything to do every day. Today, I have to make Pork Cottage Pie with Parsnip-Potato Mash. It’s a new recipe for me. I see my colleague at 10 for a coffee at the café. My bf works today but when he comes back, we are going grocery shopping.

Yesterday he was late at the gym and I had time to do my complete program, 3 sets of 12 of every exercise. Phew.

Top Ten Tuesday

Top Ten {Tuesday}

For this week’s Top Ten, I chose a Top Ten of my go-to recipes. These recipes are what I do when I have to make batches of food to have some lunches in advance or if I don’t have anything planned and I have to do something wuick and easy :

  1. Three-Cheese Macaroni (sauce made with cauliflower, Food Network Magazine)
  2. Lighter Mac and Cheese (sauce made with pumpkin and cottage cheese, Oxygen)
  3. Lasagna (no meat for me, meat for him)
  4. Pizza on pita, naan, tortillas…
  5. Quesadillas
  6. Pasta with pesto and pine nuts
  7. Chili
  8. Brown rice, vegetables and…something. Chicken, meatballs, tofu.
  9. Roasted chicken or poached chicken
  10. Grilled cheese

I had trouble finding 10! I don’t often do the same recipes.

 

 

Lundi Positif

  1. Mon proprio est super gentil.
  2. Notre loyer va augmenter en juillet. 30$ de plus par mois. Et on est capable de payer.
  3. J’ai trouvé un Second Cup tranquille pour faire mes devoirs.
  4. J’ai presque fini ma demande de passeport.
  5. J’ai presque fini de ramasser mes infos pour les impôts.
  6. Les dim sums étaient pas mal bons aujourd’hui.
  7. Mon chum a passé la balayeuse.
  8. J’ai découvert le magasin Costa Blanca. Wow ! Le linge est cute et pas trop cher.
  9. Je pense que mon bobo va mieux. Je pense.
  10. J’ai adapté une recette de crêpes et le résultat était très bon.

Biscuits bacon-gingembre

Pour ceux ou celles qui ne sont pas bilingues, j’ai traduit la recette des biscuits au bacon de Martha Stewart Holiday : Cookies. Ils sont excellents! Tout juste sortis du four, ils fondent dans la bouche et le goût salé-sucré est irrésistible.

Biscuits au bacon-gingembre

 

Produit à peu près 5 douzaines de biscuits s’ils sont petits

 

 

  • 8 oz de bacon coupé en dés (6 tranches)
  • 2 ½ tasses farine tout usage
  • 2 c. thé bicarbonate de soude
  • 1 c. table gingembre moulu
  • 1 c. thé cannelle moulue
  • ½ c. thé sel
  • 3 c. table + 2 c. thé beurre non salé
  • ¾ tasse cassonade
  • ¾ sucre
  • 1 œuf
  • 1/3 tasse mélasse
  • ½ tasse sucre turbinado
  • Sel de mer pour parsemer

 

1.       Cuir le bacon dans une poêle à feu medium, en brassant occasionnellement, jusqu’à ce qu’il soit croustillant, à peu près 14 minutes. Réserver le gras (il devrait y avoir ¼ tasse plus 2 c. table de gras et ¾ tasse de bacon). Transférer le bacon sur du papier essuie-tout. Laisser le bacon et le gras refroidir.

2.       Préchauffer le four à 350 degrés.

3.       Combiner les cinq prochains ingrédients dans un bol.

4.       Dans un autre bol, battre le beurre et les deux sortes de sucre 3 à 4 minutes. Incorporer le gras de bacon. Ajouter l’œuf et battre jusqu’à homogénéité. Ajouter la mélasse et battre jusqu’à homogénéité.

5.       Réduire la vitesse et ajouter le mélange de farine. Ajouter le bacon.

6.       Faire des boules de pâtes de 1 pouce. Rouler les boules dans le sucre turbinado et placer sur une plaque à biscuits tapissée de papier parchemin. Aplatir les boules avec votre paume ou une spatule. Parsemer légèrement de sel de mer.

7.       Faire cuire 8 minutes, jusqu’à ce que le bord soit pris mais que le centre soit mou.

8.       Laisser les biscuits refroidir sur une grille…mais goûtes-y avant qu’ils soient froids, c’est à se rouler par terre ! 🙂

 

Les biscuits peuvent être congelés, envoyés par la poste, tous mangés ou conservés à la température de la pièce, dans un contenant hermétique, pour 3 jours.

Occupée

Les derniers jours, j’ai été occupée à préparer le souper de hier soir.

J-L et moi avons reçu son meilleur ami et ma nouvelle amie pour souper. C’était super le fun !

Jeudi j’ai été au gym et à l’épicerie ensuite. Puis, j’ai cuisiné des tartelettes aux pacanes.

J-L a fait le shopping hier et quand je suis revenue du travail, j’ai cuisiné pour le souper !

Les invités sont partis vers 23:30. J’avais mal à la tête depuis un p’tit bout. Ils sont partis ensemble…j’espère que le souper a fait sa job… 🙂